Die Heilung der Elektra / The Healing of Elektra

21st Mar, 2018

Adriana Alteras schickt Richard Strauss‘ Opernheroine am Staatstheater Braunschweig erfolgreich in die Therapie.

Vorbei die Hysterie. Wenn Braunschweigs Elektra in Gestalt der phänomenalen Maida Hundeling endlich den ersehnten Bruder Orest erkennt, dann wird ihr Ton unglaublich weich und innig: „O lass deine Augen mich sehn, Traumbild, bleib bei mir“, fleht sie, die Ausgestoßene am Hof der neu verheirateten Mutter, die ihren Vater mordete. Viel mehr als in allen aufschreienden Notenfetzen und schrillen Krallen der Straussschen Partitur, die Hundeling gleichfalls mit sauberer Kraft beherrscht, offenbart sich hier der tiefe Schmerz der Vatertochter, die durch das Verhalten der Mutter um alle Geborgenheit und Bindung gebracht war, die ihre Schönheit, ihre weiblichen Wünsche einbüßte im Kampf um das Verlorene. Und die nun im Bruder Orest wieder Anschluss und Respekt unter den Menschen zu finden hofft.

Alle Hysterie war verdrängte Trauer, war ein Hilfeschrei, und nie war er eindringlicher zu vernehmen als in seinem Gegenteil: dem lyrischen Sehnen, wie es Hundeling mit zarter Geschmeidigkeit, die sich zu emphatischem Leuchten steigern kann, ausdrückt. Wenige Hochdramatische vermögen wie sie, diese Zeilen wirklich zu singen in wiedergefundener menschlicher Ausgeglichenheit.

[At the Staatstheater Braunschweig, Richard Strauss’ operatic heroine is sent succesfully to therapy by Adriana Alteras.

The Hysteria has come to an end. As the Braunschweig Elektra, embodied phenomenally by Maida Hundeling, finally recognizes her long-awaited brother Orest, her tone turns unbelievably soft and heartfelt: “Oh lass deine Augen mich sehn, Traumbild, bleib beim / Oh let me see your eyes, vision, stay with me” is her begging, she -the excommunicated one – at the court of the newly married mother, who killed her father. Even more than in every “cried out” parts and the shrill grip of Strauss score, dominated by Hundeling with the same pure power, here the deep pain of the father and daughter is revealed. She, by her mother’s behaviour, was raped of her beauty, suffering a loss of her female desires because of the fight for the deceased. And now again she hopes to get back the connection and respect of the people through her brother Orest.

All of the hysteria turned out to be repressed mourning, it was a cry for help, and never was this to be heard more urgently in the opposite: the lyrical yearning, expressed by Hundeling with tender smoothness, with the ability to be increased to empathic radiance. Like her, only few dramatic soprano voices are able to really sing these lines with complete physical stability.]

Andreas Berger, Braunschweiger Zeitung